114 Avenue Mathias - 83120 Sainte-Maxime Golfe de Saint-Tropez

L'ATELIER UNIK
STREET ART GALLERY

JBB
SON HISTOIRE
Parfaitement Autodidacte , je dessine des objets et des meubles uniquement , et ce depuis toujours , avec à l’esprit de transmettre une nouvelle et personnelle vision des meubles et objets que je mets en forme , plus proche du design-art que de la recherche absolue de fonctionnalité , mais pour que ce meuble devienne une pièce à part entière que l’on considèrerait plus comme une œuvre que comme un objet usuel .
Pour les objets c’est le côté interrogatif du cheminement qui me plait, à l’image des compressions ou il parait invraisemblable de transformer l’acier en apparence aussi solide , en un espèce de chamallow , suscitant l’interrogation sur le moyen utilisé pour en être arrivé à ce résultat , ou le mélange de la douceur apparente des formes et la perception de la dureté de l’acier , rends ces courbes qui sont uniques à chaque création, très esthétiques et à la limite du vivant tant les formes sont susceptible de varier à chaque travail .
Perfectly self-taught, I draw objects and furniture only, and this since always, with the spirit to transmit a new and personal vision of the furniture and objects that I put in shape, closer to the design-art than to the absolute research of functionality, but so that this piece of furniture becomes a piece in whole share that one would consider more as a work than as an usual object.
For the objects it is the questioning side of the path that I like, like the compressions where it seems incredible to transform steel in appearance so solid, in a kind of marshmallow, raising the question about the means used to have arrived at this result, or the mixture of the apparent softness of the forms and the perception of the hardness of steel, makes these curves which are unique to each creation, very aesthetic and at the limit of the living so much the forms are likely to vary with each work.